tag:blogger.com,1999:blog-3322881570123555271.post8534722339947777983..comments2023-10-30T13:23:45.157+01:00Comments on FRANCESC BON: VISCERAS POR TODAS PARTESFrancesc Bonhttp://www.blogger.com/profile/14529914723094495357noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-3322881570123555271.post-30738430238793080912012-12-07T21:12:32.848+01:002012-12-07T21:12:32.848+01:00Feliz estaría de que pusiera los pies en un charco...Feliz estaría de que pusiera los pies en un charco de hormigón, o de cemento, o de concreto (cómo llamáis a eso en Argentina)Francesc Bonhttps://www.blogger.com/profile/14529914723094495357noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322881570123555271.post-19802604882520882472012-12-06T16:54:53.607+01:002012-12-06T16:54:53.607+01:00Supongo que el ministro feliz estaría de ponerte u...Supongo que el ministro feliz estaría de ponerte una 42... (¿38?)Horacio Aragonanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322881570123555271.post-28251559364177025602012-12-06T16:05:31.675+01:002012-12-06T16:05:31.675+01:00Siendo Wert un apellido de escasa raigambre meseta...Siendo Wert un apellido de escasa raigambre mesetaria ibérica, es posible que el hijo de puta éste haya pensado en que sean en español y alemán. Vaya a saber. Horacio: todos los posts van a ser bilingües a partir de ahora. Sobre los comentarios, pues será complicado pero voy a intentar lo siguiente: traducir los del catalán y sus contestaciones cuando los conteste.<br /><br />O sea:<br /><br />comentario ccccccc en catalán<br /><br />respuesta eeeeeee traducción al castellano de cccccc<br /> ccccccc contestación en catalán<br /> eeeeeee traducción al castellano de la contestación al catalán.<br /><br />La camisa de fuerza? Llevo la 44, la 43 me aprieta mucho de cuello.<br />Francesc Bonhttps://www.blogger.com/profile/14529914723094495357noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322881570123555271.post-7002263326997004582012-12-06T15:45:20.197+01:002012-12-06T15:45:20.197+01:00¿Y en qué idioma estarán escritos los carteles que...¿Y en qué idioma estarán escritos los carteles que -en sus seguramente imaginados/deseados campos de concentración- guíen a todos los catalanes hacia las cámaras de gas, en las repugnantes fantasías de este tío?<br /><br />Joder, me costará entenderles hasta que aprenda el catalán, y espero que entretanto no me miréis torcido por hispanoparlante... pero me dará gusto oírles, si alguna vez piso Catalunya.Horacio Aragonanoreply@blogger.com